Looking back
今になって思えば
✔️ ニュアンス
「思い返してみると、今になってみると」という意味の英語フレーズ。“looking back” の後に続くのは、過去を振り返るような文や、「〜すれば良かった」などの後悔の気持ちを含んだ文が多く使われる。
✔️ 使えるシーン
❶懐かしい写真
[A]
Take a look at this! These are pictures which we were high school students.
これ見て!高校生の頃の写真だよ。
[B]
Wow.That brings back memories. Looking back, we had really fun in high school, right?
わあ!懐かしい〜。今思い返せば、本当に楽しい高校生活だっだよね。
[A]
Definitely.
本当そうだね。
❷英語の勉強
[A]
I’m into studying English these days.
最近英語の勉強にハマってるんだよね。
[B]
That sounds great! Go for it!
それは良いね!そのまま頑張れ!
[A]
Thank you! But looking back, I should have studied harder when was a student.
ありがとう!でも今になってみると、学生の時にもっと勉強しておくべきだったな。
GOOD JOB!!

