My roots are growing out
髪の毛がプリンになってきた
✔️ ニュアンス
根元が伸びてきた、プリン頭になってきたことを表す英語表現。roots = 髪の毛の付け根。
✔️ 使えるシーン
❶もう髪が伸びてきた
[A]
You know what? I dyed my hair two weeks ago, but my roots are already growing out.
きいて、2週間前に髪そめたんだけど、もうプリン頭になってきちゃった。
[B]
Not at all.
そんなことないよ。
[A]
Are you sure?
本当に?
❷美容院は面倒?
[A]
Honestly I want to dye my hair, but I hate that I have to go to the hair salon constantly.
本当は髪染めたいんだけど、しょっちゅう美容院に行くのが嫌いんだんだよね。
[B]
I feel you. I dyed my hair, but my roots are growing out and it’s so annoying.
分かる。髪染めたんだけど、根元が伸びてきてすごいうっとしいよ。
[A]
Right.
だよね。
GOOD JOB!!

