dubbed movie
吹き替え版
✔️ ニュアンス
「吹き替え版」を表す英語表現。
✔️ 使えるシーン
❶どっちが好き?
[A]
Do you wanna go to the movie?
映画見に行かない?
[B]
Why not? Which do you prefer, a dubbed movie or a subtitled movie?
もちろん行くよ!吹き替え版と字幕付き、どっちが好き?
[A]
I would say a dubbed movie is better.
吹き替えの方が良いかなあ。
❷ 英語の勉強
[A]
I like to watch dubbed movies, but I’m thinking of watching subtitled movies in order to study English.
吹き替え版を見るのが好きなんだけど、英語の勉強のために字幕で見ようと思ってるんだ。
[B]
That sounds great! It will help your English skills.
それはいいね!きっと英語力向上に役立つよ。
[A]
Exactly.
そうだよね。
GOOD JOB!!

