self-complacency
自己満
✔️ ニュアンス
「自己満足」を表す英語フレーズ。軽蔑的な意味合いがあり、「うぬぼれ、ひとりよがり」といったニュアンスも含む。
✔️ 使えるシーン
❶最近始めたこと
[A]
I’ve started studying English recently.
最近英語の勉強を始めたんだ。
[B]
That’s sounds great! So, you need to be careful not to be self-complacency.
それはいいね!自己満足にならないように気を付けなきゃね。
[A]
That’s true.
本当そうだよね。
❷投稿を続けている
[A]
I have posted pictures on instagram since last year.
去年からインスタに写真の投稿しているんだ。
[B]
That’s nice!
それは良いね!
[A]
It’s just self- complacency though.
まあただの自己満なんだけどね。
GOOD JOB!!

