in the middle of something
取り込み中
✔️ ニュアンス
直訳で「何かの途中」となるように、「今手が離せない、取り込み中」と表現したい時に使えるフレーズ。”something” の代わりに、他の名詞や動詞(ing形)に置き換えることも出来る。
✔️ 使えるシーン
❶忙しい時
[A]
Guess what?
ねえ、聞いて!
[B]
Oh, sorry. I’m in the middle of something.
ごめん、今取り込み中なんだ。
[A]
You seem busy today.
なんか今日忙しそうだね。
❷手伝い
[A]
Hey, could you give me a hand?
ねえ、ちょっと手伝ってくれない?
[B]
Sorry, I’m in the middle of cleaning my room.
ごめん、今部屋の掃除してて手が離せないんだ
[A]
Okay, no worries.
分かった、気にしないで。
GOOD JOB!!

